EYE JCR12V100W10H/G1/IR

EYE JCR12V100W10H/G1/IR Dichroic Infrared Lamp Упатство за употреба

Model: JCR12V100W10H/G1/IR

Brand: EYE

1. Вовед

This manual provides essential information for the safe and effective use of the EYE JCR12V100W10H/G1/IR Dichroic Infrared Lamp. This high-quality halogen bulb is designed for various professional applications requiring precise illumination and infrared output, including medical, scientific, industrial, and photographic equipment.

Important Note: Please ensure you have the correct model. This lamp is the JCR12V100W10H/G1/IR (Infrared Dichroic) version. Do not confuse it with the JCR12V100W10H/G1/AL (Aluminum Reflector) version, as their optical properties and applications differ significantly.

EYE JCR12V100W10H/G1/IR Dichroic Infrared Lamp во неговото пакување.

Figure 1: EYE JCR12V100W10H/G1/IR Dichroic Infrared Lamp во неговото пакување.

2. Спецификации

2.1 Општи спецификации

  • Модел: JCR12V100W10H/G1/IR
  • Тип: Dichroic Infrared Halogen Lamp
  • Voltage: 12V
  • Ватtage: 100 W
  • Lamp База: GZ6.35
  • Оценет живот: Приближно 1000 часа
  • Потекло: Произведено во Јапонија

2.2 Физички карактеристики

Одблиску view of the EYE JCR12V100W10H/G1/IR lamp showing its GZ6.35 pins and dichroic coating.

Figure 2: Close-up of the JCR12V100W10H/G1/IR lamp with GZ6.35 pins.

2.3 Compatible Lamp Holders (Exampлес)

Table detailing compatible AMP Holders and OEM Kit specifications for Halogen Super White lamps, including voltagе, ватtage, base, and life hours.

Слика 3: Прamples of compatible AMP Holders and OEM Kit specifications.

Л.amp is compatible with GZ6.35 lamp holders. Examples of compatible AMP Holders include (but are not limited to) models such as BJB, VS32400, VS32700, B+W 901, C18A003, B+W 913, B+W 830, OEW-1, and OEW-0, with corresponding G4, G4-G6.35, GX5.3, GZ6.35, and GY9.5 sizes/bases.

2.4 Application-Specific Specifications

Table presenting specifications for lamps used in AOI, PCB industry, photography, and enlarging applications, listing ANSI codes, voltagе, ватtage, base, life, and application.

Figure 4: Specifications for AOI, PCB, Photo, and Enlarge Lamps.

The JCR12V100W10H/G1/IR lamp is suitable for various applications. For instance, in AOI (Automated Optical Inspection) and PCB (Printed Circuit Board) industries, similar 12V 100W lamps with 50h life are used. In photography and enlarging, lamps with various ANSI codes, voltages (e.g., 36V, 230V, 12V, 24V, 120V, 150V), wattages (e.g., 300W, 100W, 150W, 36W, 55W, 120W, 150W), bases (e.g., GX6.35, GZ6.35, G22, GZ4), and life hours (e.g., 25h, 15h, 20h, 50h, 8000h, 4000h) are common.

Table outlining specifications for medical operation room lamps and dental lamps, including ANSI codes, voltagе, ватtage, base, life, lumen, and specific medical applications.

Figure 5: Specifications for Medical Operation Room and Dental Lamps.

In medical and dental fields, lamps with similar characteristics are utilized. For example, medical operation room lamps can have ANSI codes like 13938, JM, 6424V, 64F42, BLUF 64F42, 567901947, CZ, with voltages ranging from 22.8V to 24V, wattages from 40W to 150W, and bases like GX5.3, G4, G6.35. Dental lamps, including models like JCR/M10V52W, JCR12V75W, JCR/M12V100W, JCR/M14V36W, feature voltages from 10V to 14V, wattages from 36W to 100W, and GZ4/G6.35 bases, often used for curing applications.

3. Поставување и инсталација

3.1 Безбедносни мерки на претпазливост

  • Always disconnect power to the fixture before installing or replacing the lamp.
  • Allow the old lamp to cool completely before handling to prevent burns.
  • Avoid touching the glass envelope of the new lamp with bare hands. Oils from your skin can create hot spots, reducing lamp life. Use a clean, lint-free cloth or gloves.
  • Обезбедете лamp is securely seated in the lamp држач.
  • Потврдете дека томtagе и ватtagе од лamp match the requirements of your fixture.

3.2 Чекори за инсталација

  1. Turn off the power supply to the lighting fixture and allow it to cool down.
  2. Внимателно отстранете го старото лamp from its GZ6.35 socket.
  3. Holding the new EYE JCR12V100W10H/G1/IR lamp with a clean cloth or gloves, align its two pins with the holes in the GZ6.35 lamp држач.
  4. Нежно турнете го lamp во штекерот додека не се смести цврсто. Не го присилувајте.
  5. Откако лamp is installed, restore power to the fixture.
  6. Тестирајте го lamp за да се обезбеди правилна работа.

4. Операција

The EYE JCR12V100W10H/G1/IR lamp operates by converting electrical energy into light and infrared radiation. Once properly installed and powered, the lamp will illuminate and emit its characteristic infrared spectrum. This lamp is commonly used in:

  • Медицинска опрема: Such as operating room lights and dental curing lights.
  • Scientific Instruments: For microscopy, endoscopy, and other analytical applications.
  • Индустриски апликации: Including Automated Optical Inspection (AOI) and PCB manufacturing.
  • Photography and Projection: For specialized lighting and enlarging equipment.

Ensure that the equipment housing the lamp has adequate ventilation to dissipate heat generated during operation, as halogen lamps can reach high temperatures.

5. Одржување

5.1 Чистење

Доколку лamp's glass envelope becomes dirty or smudged, turn off the power and allow the lamp to cool completely. Gently wipe the glass with a clean, lint-free cloth moistened with isopropyl alcohol. Ensure the lamp is completely dry before re-applying power.

5.2 Замена

Л.amp has a rated life of approximately 1000 hours. When the lamp reaches the end of its life or fails, follow the installation steps in Section 3.2 to replace it. Always dispose of old lamps according to local regulations for electronic waste.

6 Смена на проблеми

ПроблемМожна причинаРешение
Lamp не светнеНема струја за прицврстување
Lamp not seated correctly
Lamp has reached end of life
Faulty fixture/socket
Check power supply and switch
Повторно поставете го лamp цврсто
Заменете го lamp
Inspect fixture wiring and socket
Reduced brightness or flickeringLamp при крајот на животот
Неточен томtagд снабдување
Валкана лamp површина
Лабава врска
Заменете го lamp
Потврдете го напојувањето волtage
Исчистете го лamp surface (see 5.1)
Проверете лamp seating and fixture connections
Lamp burns out quicklyНад-волtage
Често вклучување/исклучување на велосипед
Touching glass with bare hands
Лоша вентилација
Обезбедете точен волуменtagд снабдување
Minimize frequent switching
Рачка lamp with gloves/cloth
Обезбедете соодветен проток на воздух околу lamp

7. Кориснички совети

  • Ракувајте со внимание: Халоген lamps are delicate. Always handle them by the base or with a clean cloth/gloves to avoid damage and contamination.
  • Потврдете ја компатибилноста: Before purchase and installation, double-check that the lamp's voltagе, ватtage, and base type (GZ6.35) are compatible with your specific equipment.
  • Правилно отстранување: При замена на lamp, dispose of the old bulb responsibly according to local environmental regulations.
  • Avoid Over-Voltage: Ракување со лamp во томtage higher than its rated 12V can significantly shorten its lifespan.

8. Гаранција и поддршка

For any questions regarding the EYE JCR12V100W10H/G1/IR lamp, including technical support or warranty inquiries, please contact your original point of purchase or the manufacturer's authorized distributor. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Поврзани документи - JCR12V100W10H/G1/IR

Предview Упатство за користење на Thermo Scientific TGA интерфејс со софтверот OMNIC Paradigm
Сеопфатно упатство за корисникот за интерфејсот Thermo Scientific TGA, со детали за неговата интеграција со софтверот OMNIC Paradigm за напредни експерименти со деформулација TGA-IR. Опфаќа поставување, работа, одржување и решавање проблеми за лабораториски професионалци кои користат Nicolet FTIR спектрометри и TGA печки.
Предview Gleesfun G1 Galaxy Projector User Manual
User manual for the Gleesfun G1 Galaxy Projector, detailing installation instructions, host button operations, remote control functions, and safety precautions for optimal use.
Предview RCN-1 IR Контрола Lamp DIY Kit - Assembly and Operation Guide
Comprehensive guide for the RCN-1 IR Control Lamp DIY Kit, detailing components, assembly steps, and functionality for creating a white LED night light with infrared remote control and dual brightness.
Предview RCN-1 IR Контрола Lamp DIY Kit - Assembly Guide
Detailed assembly instructions and component list for the RCN-1 IR Control Lamp DIY Kit. Learn how to build your own infrared-controlled LED lamp.
Предview Οδηγίες Χειρισμού HYPERCUBE IR30: Ανιχνευτής Φασματοσκοπίας IR & Σαρωτής Βαθιάς Εικόνας 3D
Το HYPERCUBE IR30 είναι ένας προηγμένος ανιχνευτής φασματοσκοπίας υπερύθρου και σαρωτής βαθιάς εικόνας 3D, σχεδιασμένος για την ανάλυση του υπεδάφους, την ανίχνευση μετάλλων και την παροχή λεπτομερών τρισδιάστατων απεικονίσεων. Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει λεπτομερείς οδηγίες για τη λειτουργία, τη ρύθμιση και τη βέλτιστη χρήση της συσκευής.
Предview Упатство за користење на инфрацрвен IR екстендер Nedis IREX100BK
Ова упатство дава упатства за инфрацрвениот IR екстендер Nedis IREX100BK, уред дизајниран за проширување на опсегот на инфрацрвени сигнали за контрола на електронска опрема. Опфаќа поставување, работа, спецификации, безбедносни мерки на претпазливост и информации за гаранцијата на повеќе јазици.